На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6 След. |
|
Deragru Опытный |
Зарегистрирован: 12.03.2015
Сообщений: 141
|
Обратиться по нику
|
Deragru |
Ответить с цитатой | | |
|
Недавно припала необходимость перегнать тетрадку старых рукописных записей в электронный вид. Часа два перепечатывал, потом ещё минут двадцать приводил текст в окончательный вид, итого без малого два с половиной часа как с куста. В самом конце нарисовался племяш (и где его чёрт до этого носил!), вник в тему и с видом более чем стопудового гуру объявил, что он эту тетрадку на моём месте перегнал бы в Word за время школьного урока, готов на интерес спорить: типа, если он проигрывает, то будет драить мою тачку, а если выигрывает – то я ему штуку отстёгиваю. Ну, я и повёлся, он-то в основном онлайн гамает, да рефераты из Инета сдувает – откуда б у него такая ловкость рук... А этот жиган чего сделал: включил голосовой ввод (как оказалось, Google черезь Сеть прекрасно распознаёт русский язык, а я когда-то очень давно Горыныча пытался заюзать – туфта полная получалась, ну и сложилось впечатление о непригодности голосовых служб для реального дела), с выражением прочитал в микрофон содержимое тетрадки (20 минут), а затем по-быстрому скопировал печатный текст в Word и оформил (20 минут). В итоге получил результат точно такой же, как у меня за 40 минут. Так что косарь пришлось отдать.
В общем, недооценил я в своё время голосовой ввод. Вон, бабло с его помощью рубить можно... А какие ещё примеры реальной помощи голосового ввода бывают? |
|
|
|
|
|
|
Miss Content V.I.P. |
Зарегистрирован: 05.03.2010
Сообщений: 7881
|
Обратиться по нику
|
Miss Content |
Ответить с цитатой | | |
|
Мне голосовой ввод помогает при переводе статей. Беру оригинальный текст, осмысливаю основную идею, прорабатываю детали и т.д., и наконец «читаю» подготовленный перевод в микрофон, а голосовой сервис выдаёт его напечатанным. Далее остаётся лишь исправить недочёты распознавания ( порой не хуже китайской грамоты). Очень экономит время. |
|
|
|
|
|
Место для Вашей рекламы! |
Ализандр V.I.P. |
Зарегистрирован: 06.04.2010
Сообщений: 4647
|
Обратиться по нику
|
Ализандр |
Ответить с цитатой | | |
|
Сообщения SMS тоже классно голосом на смарте писать и быстро. В Android встроено. |
|
|
|
|
|
|
Toulan V.I.P. |
Зарегистрирован: 12.07.2012
Сообщений: 3172
|
Обратиться по нику
|
Toulan |
Ответить с цитатой | | |
|
Цитата: |
я когдато очень давно Горыныча пытался заюзать – туфта полная получалась
|
Так ведь Горыныча надо было сначала учить, а после этого он начинал уже вполне сносно работать . |
|
|
|
|
|
|
DrKronos SEO-доктор |
Зарегистрирован: 11.03.2008
Сообщений: 13024
|
Обратиться по нику
|
DrKronos |
Ответить с цитатой | | |
|
Способ удобный на самом деле. Последнее время голосовым поиском только и пользуюсь. |
|
|
|
|
|
Здесь могла быть ваша реклама |
Deragru Опытный |
Зарегистрирован: 12.03.2015
Сообщений: 141
|
Обратиться по нику
|
Deragru |
Ответить с цитатой | | |
|
Miss Content, супер! А ведь существуют ещё и системы машинного перевода, и в связи с этим у меня появилась вот какая идея. Возьму два английских текста примерно одинаковой средней сложности (из школьных топиков) и реализую два подхода к его переводу с использованием современных компьютерных средств. Первый способ: загоню в Google Translate, потом «подшаманю». Второй способ: переведу по твоему способу самостоятельно, потом надиктую в голосовую службу Google и «причешу». Интересно, какой из этих способов окажется проще и быстрее.
Ализандр, это дело! А как перевести смартфон в режим ввода SMS голосом?
Toulan, как это учить? «Горыныч» – это ведь компьютерная программа, что заложено, то и «поёт».
DrKronos, реально удобный. Со временем он может совершенно вытеснить клавиатурный набор, и клавиатура станет лишним ненужным рудиментом |
|
|
|
|
|
|
Skyworker V.I.P. |
Зарегистрирован: 25.12.2013
Сообщений: 11389
|
Обратиться по нику
|
Skyworker |
Ответить с цитатой | | |
|
Miss Content писал(а): |
Мне голосовой ввод помогает при переводе статей. Беру оригинальный текст, осмысливаю основную идею, прорабатываю детали и т.д., и наконец «читаю» подготовленный перевод в микрофон, а голосовой сервис выдаёт его напечатанным. Далее остаётся лишь исправить недочёты распознавания ( порой не хуже китайской грамоты). Очень экономит время.
|
Смысл что-то там вычитывать и потом еще править "китайскую грамоту"? Я сразу загоняю текст в Гугл транслейт частями, а потом с оглядкой на оригинал правлю что там этот поисковик на переводил |
|
|
|
|
|
Надежный и отзывчивый VPS хостинг для серьезных проектов -|||- Проверенная годами пуш партнерка с выплатой по запросу |
Miss Content V.I.P. |
Зарегистрирован: 05.03.2010
Сообщений: 7881
|
Обратиться по нику
|
Miss Content |
Ответить с цитатой | | |
|
Skyworker, лично мне машинный перевод только мешает, нежели помогает. Местами настолько коряво переводит, что в оригинале более понятно, что к чему. При этом дополнительно тратится время на перескоки то к оригинальному тексту, то к редактируемому переводу и на исправление этих «косяков». Мне проще переводить самостоятельно, и голосовой сервис облегчает именно ввод переведённого текста в компьютер по сравнению с набиванием на клавиатуре.
А вот электронный словарь ‒ это уже другое дело, использую часто. |
|
|
|
|
|
Место для Вашей рекламы! |
Toulan V.I.P. |
Зарегистрирован: 12.07.2012
Сообщений: 3172
|
Обратиться по нику
|
Toulan |
Ответить с цитатой | | |
|
Цитата: |
«Горыныч» – это ведь компьютерная программа, что заложено, то и «поёт».
|
Вот обучение как раз и заключается в закладывании пользователем основ и правил обработки диктовки. Процитирую из мануала к Горынычу (http://www.rusdoc.ru/material/manual/gor/gor.html):
Цитата: |
Чем чаще вы диктуете, тем больше система привыкает к вашему голосу, и тем правильнее пишет. После окончания работы с программой она всегда предлагает вам сохранить библиотеку произношений пользователя. Если вы при диктовке допустили ошибки, которые были поправлены вами не голосом или мышкой, а с клавиатуры, - откажитесь от запоминания в конце работы. В противном случае, программа начнет накапливать ваши ошибки произнесения слов. Это касается и случая, когда посторонние звуки (например, телефон, чужая речь) вызвали во время вашей работы появления на экране огромного количества случайных слов. Не запоминайте этот сеанс! Если же вам приходится работать в офисе в условиях крайней зашумленности, поставьте опцию «шумы» в меню с вкладками (см. п.2 «Установка») ближе к максимуму, ‒ это гарантирует вам возможность работать даже на фоне разговоров и посторонних звуков.
|
|
|
|
|
|
|
|
Ализандр V.I.P. |
Зарегистрирован: 06.04.2010
Сообщений: 4647
|
Обратиться по нику
|
Ализандр |
Ответить с цитатой | | |
|
Цитата: |
А как перевести смартфон в режим ввода SMS голосом?
|
Там кнопка микрофона на виртуальной клаве есть между пробелом и цифрами. Вот, красным отметил.
|
|
|
|
|
|
|
Deragru Опытный |
Зарегистрирован: 12.03.2015
Сообщений: 141
|
Обратиться по нику
|
Deragru |
Ответить с цитатой | | |
|
Toulan, спасибо! Признаюсь, тогда мануал не читал, а просто забил на Горыныча. Вот же ёкаръный бабай, мож бы косарь щас при мне остался, если б тогда мудрее был .
Ализандр, щас смотрел на своём смарте ‒ нет у меня такой кнопки После «123» сразу пробел идёт. |
|
|
|
|
|
|
Yabuti V.I.P. |
Зарегистрирован: 28.11.2008
Сообщений: 16263
|
Обратиться по нику
|
Yabuti |
Ответить с цитатой | | |
|
Такой текст долго редактировать потом, все равно много ошибок, нет знаков препинания, русский язык сложный.
Я обычно прошу кого-нибудь мне диктовать вслух текст, который нужно оцифровать, а сам пишу его на компьютере на слух, так быстрее, чем сначала читать, потом записывать, не нужно переключать внимание на бумагу и затем на монитор. |
|
|
|
|
|
Ксен ВПС и выделенные серверы от PQCService.net с бесплатным администрированием в 7 локациях, icq: 87244588
-- |
Nea Cool'a Опытный |
Зарегистрирован: 14.09.2015
Сообщений: 134
|
Обратиться по нику
|
Nea Cool'a |
Ответить с цитатой | | |
|
Deragru писал(а): |
нет у меня такой кнопки
|
У меня такая кнопка есть Тоже SMS постоянно пишу голосом, только надо чтоб инет на смарте был включен, без этого голос не работает. |
|
|
|
|
|
|
Deragru Опытный |
Зарегистрирован: 12.03.2015
Сообщений: 141
|
Обратиться по нику
|
Deragru |
Ответить с цитатой | | |
|
Yabuti, это тоже вариант! Сам неоднократно прибегал к такому способу ‒ намного быстрее, чем самому с бумажного носителя перепечатывать. Даже быстрее, чем отсканировать и потом распознать в Fine Reader'e (или аналогичном) ‒ там тоже куча ошибок и ляпов возникает, да ещё и оптическое распознавание не берёт рукописный текст, особенно если он быстрым и неровным почерком написан. |
|
|
|
|
|
|
Yabuti V.I.P. |
Зарегистрирован: 28.11.2008
Сообщений: 16263
|
Обратиться по нику
|
|
|
Ксен ВПС и выделенные серверы от PQCService.net с бесплатным администрированием в 7 локациях, icq: 87244588
-- |
|
|
Партнеры
|