АРМАДА
Контент н-н-надо?! На любом языке [НГ-2019]
Новая тема Написать ответ

eff
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.07.2008
Сообщений: 1660
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 12:53 pmДобавить в избранноеОтветить с цитатой
Контент н-н-надо?! На любом языке
для ваших сателлитов, блогов и прочих сайтов для заработка


Где взять уникальный тематический контент, да еще и на том языке, которого вы не знаете, но хотели бы предложить что-то иностранной аудитории?



Например, вы ориентируетесь на испанскую аудиторию с целью именно им предложить какой-нибудь препарат от фарма-партнерки, с которой вы работаете.

Предлагаю такое решение, как автоматическая транскрибация видеозаписей.



Рассмотрим на примере. Допустим, вы хотите “добыть” текст о препарате “ампициллин”.

1. Находим нужное нам видео на youtube или в другом источнике. Например, нашли вот это: https://www.youtube.com/embed/E2M7dn0_j9Y
2. Запускаем сайт: https://dictation.io/speech и выбираем справа нужный нам язык (для нашего примера это Espanol).
3. Далее запускаем видео и сразу же жмем кнопку Start на сайте dictation.

Сервис отлично распознает слова, но не ставит знаки препинания. Smile

Если Вы присутствуете у компьютера во время транскрибации, то можете по интонации понимать, где конец предложения, и нажимать “Enter” для перехода на новую строку.

Если Вы поставили на транскрибацию видео таким образом и отошли, то далее для разделения предложений вам в помощь Google Translate - копируете туда текст, смотрите перевод и, уже ориентируясь на перевод, расставляете точки в исходном тексте, где они нужны.

Итого, получаем уник. Smile (на всякий случай можно проверить, не запостил ли кто-то другой подобную транскрибацию у себя на сайте)

Для получения текстов вы можете использовать любое найденное видео, необязательно из ютуба.

    Для видео из ютуба есть еще своя фишка по получению текста (и тогда можно не запускать сервис dictation.io):
    1. Внизу под видео справа жмем на три точки, а далее “Посмотреть расшифровку видео”.
    У вас появится справа столбец с фразами из видео. Неудобство будет только в том, что через каждую фразу будет указано время.
    2. Выделяем весь текст и копируем куда-нибудь. Затем удаляем эти метки со временем.
    3. И снова через Google Translate разделяем текст на предложения, приводим его в читаемый вид.


Продвигаем свой сайт/блог/сателлит/шоп с полученными текстами --> получаем профит)

TREVERS
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.06.2011
Сообщений: 9819
Contest (Сумма: 1)
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:14 pmОтветить с цитатой
eff, так на то и лайфхак чтоб был открыт и без хайдов - ведь это конкурс Wink

eff
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.07.2008
Сообщений: 1660
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:23 pmОтветить с цитатой
TREVERS, смотрите глубже. Wink

Армадовцы прочитают все! :thup:

Остальные мимо проходящие и незарегистрированные - прочитать не смогут, но если заинтересуются темой, то наконец-то зарегистрируются. Немного начнут общаться (хайд минимален), увлекутся --> новые участники для форума, рост посещаемости и активности! Вот и плюс конкурса для форума. Wink

P.S. Если администрация форума со мной не согласна, то я не против снять хайд (сама этого уже сделать не могу Smile ).

TREVERS
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.06.2011
Сообщений: 9819
Contest (Сумма: 1)
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:28 pmОтветить с цитатой
eff, какая интрига, а я думал что любой кто будет побужден тематикой статьи и захочет оставить свой комментарий,
тоже будет побужден зарегистрироваться Smile

eff
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.07.2008
Сообщений: 1660
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:30 pmОтветить с цитатой
TREVERS, люди чаще регистрируются, чтобы что-то получить, а не чтобы что-то дать другим... по моим наблюдениям. Smile

TREVERS
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.06.2011
Сообщений: 9819
Contest (Сумма: 1)
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:39 pmОтветить с цитатой
в общем тестанул ваше видео с переводом на чешский вот что вышло - первые три предложения

Цитата:
No tak si vezmi Norris Dej si k prezentaci ve vendryni bunda prvn9 jednací Nazdar z spravedlivá tenisu Facebook chyby vypitá Tristan Todos kinogram závity normální



переводим через гугл транслейт с чешского на русский, вообще каша и ничего по смыслу про ампициллин :smk:

Цитата:
Итак, давайте возьмем Норриса. Подарите свою презентацию в фирменной куртке первых переговоров. Привет из честного тенниса. Ошибки в Facebook. Напиток Тристан Тодос.



в общем тема сырая, все эти онлайн автотранскрибаторы могут так подставить, что ой-ё-ёй

eff
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.07.2008
Сообщений: 1660
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 1:51 pmОтветить с цитатой
TREVERS писал(а):
в общем тестанул ваше видео с переводом на чешский вот что вышло - первые три предложения


Как вы смогли тестануть испанское видео с переводом на чешский??? Smile
Сервис не переводит сам ничего, для него нужно указать тот язык, на котором говорят в видео, чтобы он перевел голос в текст.

Если вам нужно что-то на чешском языке, то тогда нужно сначала найти видео на чешском языке! Smile

TREVERS
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.06.2011
Сообщений: 9819
Contest (Сумма: 1)
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 2:27 pmОтветить с цитатой
eff, в общем проверил на другом видео - https:// www.youtube.com/embed/INddq-6RoTU, результаты не очень:

1. с инглиш речью сервис справляется, но удовлетворительно, если речь в видео с музыкальным сопровождением, то всё никакого текста нет

2. проверил видео не с Ютуба со своего ПК, вот что вышло - это про настройки программы Зеброид

Цитата:
Открой программу после файл настройки правильные настройки рисунки properly перевод с правой стороны зубр инструмент только 7.3.3 Если будешь выбирать у тебя будет Вот этот просто они фундамента молчание. Как раньше был то здесь не должна быть горячей воды Владивосток экспортировать картинки какой путь к папке прямые джинсы вт-50 голоса



с русским понятно проблемы, тогда про чешский или хинди, тоже будет фейл

3. ещё одно - текстовка с английского ролика полностью идентична субтитрам к видео, которая имеется на Ютубе и здесь этот сервис вновь в проигрыше, на Ютубе есть возможность настройки автоперевода субтитров на любой язык

как-то так, лайфхак не очень Smile

eff
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.07.2008
Сообщений: 1660
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 2:47 pmОтветить с цитатой
TREVERS писал(а):

1. с инглиш речью сервис справляется, но удовлетворительно, если речь в видео с музыкальным сопровождением, то всё никакого текста нет


Естественно, если видео с музыкальным сопровождением, то текста не будет. Вы слишком много хотите от бесплатного сервиса по распознаванию голоса. Smile Также результат зависит от произношения и дикции говорящего.
TREVERS писал(а):

3. ещё одно - текстовка с английского ролика полностью идентична субтитрам к видео, которая имеется на Ютубе и здесь этот сервис вновь в проигрыше, на Ютубе есть возможность настройки автоперевода субтитров на любой язык


Про это я написала в лайфхаке отдельно, про текст ютуба и ненужность сервиса при этом. Smile
TREVERS писал(а):

как-то так, лайфхак не очень Smile


Во-первых, лайфхак - не мастхэв, поэтому ваше право пользоваться им или нет. Если он вам не понравился, это нормально)
Во-вторых, мне кажется, вы неверно уловили его суть. А суть его не в том, чтобы получить идеальный текст из любого видео, нажав пару кнопок и не следя ни за чем, не корректируя после, а суть в том, чтобы получить необходимые тематические тексты с приложением дополнительных ручных усилий после автоматического распознавания. Smile Кто заинтересован в бесплатных текстах, тот применит.

shhef +
V.I.P.
Зарегистрирован: 14.09.2007
Сообщений: 7694
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 5:29 pmОтветить с цитатой
спасибо! Cool
Облачный сервер за 5 у.е. + 10 у.е на счет при регистрации по моей ссылке. Разные страны! Лучший треккер!

Iceberg
V.I.P.
Зарегистрирован: 17.03.2010
Сообщений: 12044
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 6:23 pmОтветить с цитатой
Вообще схема интересная, но как мне кажется куда сложней придется все это редактировать и потом адаптировать под нужный язык. Проще найти копирайтера - носителя языка.
Онлайн переводчики и тем более сервисы транскрибации - пока еще очень очень далеки от идеала.

Pamurel
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.03.2018
Сообщений: 2241
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Янв 08, 2019 9:54 pmОтветить с цитатой
Из вэбархива, наверное, проще. И шансы на нормальный язык повыше. Транскрибация, конечно, совершенствуется постоянно, но до идеала еще далеко. Я английский понимаю, и русский - но иногда читаешь тот бред, что они дают - диву даешься Smile
PharmAlliance-СИЛА с НАМИ!Апрув 100%

TREVERS
V.I.P.
Зарегистрирован: 20.06.2011
Сообщений: 9819
Contest (Сумма: 1)
Обратиться по нику
# Добавлено:Ср Янв 09, 2019 10:01 amОтветить с цитатой
Pamurel, полностью поддерживаю, но меня всё гнетёт что тут хайд в 10 сообщений на саму статью,
у свежерегов вообще шансов нет прочитать эту статью в рамках конкурса, ведь стоит ограничение форума для
новичков на количество постов в сутки, и не каждый новичок после регистрации ещё будет готов набивать по 10 постов,
не все же такие, как я или ты Smile
Новая тема Написать ответ    ГЛАВНАЯ ~ ПОЛЕЗНЫЕ СТАТЬИ

Перейти:  





Генеральный спонсор



Партнеры