АРМАДА
Наконец-то правильный перевод фильма Middle Men
На страницу Пред.  1, 2
Новая тема Написать ответ
Ср Июл 27, 2011 12:00 pm Start Post: Наконец-то правильный перевод фильма Middle Men 

Жека
V.I.P.
Зарегистрирован: 07.12.2005
Сообщений: 2173
Обратиться по нику
# Добавлено:Пт Июл 29, 2011 1:45 pmОтветить с цитатой
посмотрел и этот, без особых впечатлений, есть пара забавных моментов, но имхо из-за них весь фильм пересматривать смысла нет

Айвори, в данном переводе имена некоторых героев заменены на ники русских вебмастеров и.т.д., так что, кто в теме адалта - тем может быть местами забавно
Подпись

Hardman
Свой
Зарегистрирован: 16.11.2008
Сообщений: 21
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 12:10 amОтветить с цитатой
Orvas писал(а):
Я с крабовским переводом давно смотрел. Кто оба варианта видел, стоит второй смотреть?



Если ты "в теме", то однозначно стоит. Наш перевод построен на всяких знакомых фишках и ассоциациях. Сюжетная линия сильно изменена в сторону фана и провокации.

Отзывы на МХ: http://www.master-x.com/forum/topics/153106/

Natud
V.I.P.
Зарегистрирован: 26.10.2010
Сообщений: 1786
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 7:20 amОтветить с цитатой
А мне понравилось Smile

Irbis
V.I.P.
Зарегистрирован: 11.03.2010
Сообщений: 3641
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 8:00 amОтветить с цитатой
Давно пора посмотреть кино в которое мы вложили столько денег. Smile

spomoni
V.I.P.
Зарегистрирован: 06.04.2008
Сообщений: 7544
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 9:39 amОтветить с цитатой
Да, ниче так фильмец.
#1 ФАРМ партнёрка, API, 80%+ АПРУВ!|PharmEmpire - ТОП Конверт фарма трафика!|TOП ФИН/ТРЕЙДИНГ офферы!!!
:smk:Лей фарму на Zombie Team - будет много $$$!:smk:|Пополняй кабинет Google/FB/Insta просто и быстро!

Nikwind
Профессионал
Зарегистрирован: 08.12.2007
Сообщений: 946
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 10:08 amОтветить с цитатой
Отличное кино, смотрел правда в оригинальном переводе - в этом много отсебятины и для первого просмотра не катит
SEO-аудит бесплатно. Сервис проверки внутренней SEO-оптимизации по 30 показателям

Sebastano Perero +
Торговец чёрным деревом
Зарегистрирован: 21.12.2005
Сообщений: 2996
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 10:20 amОтветить с цитатой
Orvas писал(а):
Я с крабовским переводом давно смотрел. Кто оба варианта видел, стоит второй смотреть?


Меня хватило на пол фильма. Местами забавно, но в основном новый перевод только портит фильм. Крабовский лучше.
Контент - http://adultmaestro.com/
Пенсия для вебмастера - http://moneycz.com/

Yabuti
V.I.P.
Зарегистрирован: 28.11.2008
Сообщений: 16263
Contest (Сумма: 2)
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 11:58 amОтветить с цитатой
хорошо получилось, перевод отличный, спасибо, парни, за приобщение к i-biz-синематографа :thup:
даже отзыв написал, темку пропиарить ))
Ксен ВПС и выделенные серверы от PQCService.net с бесплатным администрированием в 7 локациях, icq: 87244588
--

ashiko
V.I.P.
Зарегистрирован: 02.08.2010
Сообщений: 4127
Обратиться по нику
# Добавлено:Вт Авг 02, 2011 2:59 pmОтветить с цитатой
Лучше всего смотреть на языке оригинала.
Новая тема Написать ответ    ГЛАВНАЯ ~ ФЛЕЙМ

Перейти:  





Генеральный спонсор



Партнеры